La importancia de una buena traducción

Un traductor jurado o experto intérprete-traductor (ETI) es un funcionario del gobierno cuyo trabajo consiste en certificar que un texto determinado es una traducción fiel y precisa de un documento original. Con la autorización del Ministerio de Asuntos Exteriores, el traductor jurado también desempeña un papel en asuntos administrativos y jurídicos mediante la traducción de documentos legales y oficiales.

El Estado ha verificado la calidad y credibilidad de sus traducciones. Los traductores jurados también desempeñan otras funciones relacionadas con las traducciones. El precio de una traducción varía de un profesional a otro.

Continuar leyendo “La importancia de una buena traducción”